1/4
forclaz

1 kijek turystyczny Forclaz MT500 All season

Kod produktu: 8384958

0,0 (513)

99,99 zł

Paypo logo

Kup teraz, zapłać później

Otrzymaj +50 pkt za zakup tego produktu 

Darmowy zwrot

Pomoc specjalisty

Dla osób regularnie wędrujących. Dla uprawiających: turystykę, trekking, narciarstwo, wędrówki w rakietach śnieżnych...

Na wędrówki zimą oraz latem. 2-elementowy kijek z aluminium z szybką regulacją. Długi grip, dwa rodzaje talerzyków.

Kup razem z

Podobne produkty

  • Ergonomiczny chwyt

    Rękojeść z gęstej pianki 3D. Bardzo długa. Wygodny uchwyt górny.Miękki pasek.

  • Regulowany

    Blokada zewnętrzna. Precyzyjne, szybkie dopasowanie.105 - 135 cm

  • Kompaktowość

    2-częściowy. Dł. po złożeniu: 77 cm. Szerokość: ~5 cm.

  • Trwałość

    Aluminium 7075-T6. Średnice rurki 18/16 mm. Końcówka z wolframu.

  • Kompatybilność

    Talerzyki: letni i zimowy. Liczne akcesoria i części zamienne dostępne osobno.

  • Waga

    260 g / kijek

1 kijek turystyczny Forclaz MT500 All season

Historia projektowania

Zaprojektowany i zatwierdzony u stóp Mont Blanc. Nasz zamysł polegał na ściśnięciu kijka za pomocą zewnętrznej blokady, co zapewni precyzyjne i szybkie dopasowanie.
Następnie zaprojektowaliśmy rękojeść wielopozycyjną: trzymamy za przedłużenie rękojeści na rurce podczas podchodzenia lub na pochyłościach, trzymamy za rękojeść i pasek, aby się mocno odepchnąć, od góry kijka podczas schodzenia. Stosujemy najlepsze aluminium 7075-T6 oraz prostą i solidną konstrukcję.

Jak wyregulować kijki?

Przedramię trzymające kijek musi znajdować się w pozycji prostopadłej do ramienia naturalnie opadającego wzdłuż ciała. Dlatego:
- odchyl górną dźwignię blokady zewnętrznej
- rozciągnij rurkę do wymaganej długości
- zamknij dźwignię.
NIGDY NIE PRZEKRACZAĆ LINII "STOP LINE", grozi to złamaniem kijka.

Wskazówki dotyczące użytkowania

Kijki są przeznaczone do utrzymywania równowagi, odpychania się i rozłożenia wysiłku na ramiona i nogi. Przed wyjściem: należy zawsze sprawdzić, czy kijki są prawidłowo dokręcone. Jeśli stwierdzisz, że kijek ma tendencję do obsuwania się, należy wyregulować pokrętło blokady. Otwórz dźwignię i dokręć pokrętło o jedną czwartą lub połowę. Nie przyczepiać do plecaka podczas burzy.

Rady dotyczące użytkowania

Utrzymanie kijków w dobrym stanie przedłuży ich żywotność. Po zakończeniu użytkowania, jeśli istnieje prawdopodobieństwo, że do kijków dostała się woda, należy je rozkręcić i rozłożyć, aby wysuszyć poszczególne elementy. Oczyścić ewentualnie z kurzu i błota (na sucho lub mokro) za pomocą miękkiej szczoteczki i pędzla. Po wysuszeniu połączyć ponownie elementy. Nie oliwić ich ani nie smarować.

Dlaczego kijki są sprzedawane na sztuki?

Zdecydowaliśmy się sprzedawać kijki turystyczne/trekkingowe na sztuki. Głównie ze względu na przeznaczenie. Niektóre osoby wolą używać tylko jednego kijka. Ale również ze względu na możliwość dokupienia jednego kijka, gdy jeden się złamie lub zgubi.

Akcesoria sprzedawane osobno, pasujące do tego modelu

Kupując kijki turystyczne Forclaz, możesz skorzystać z dużego wyboru pasujących akcesoriów i części zamiennych. Dzięki temu możesz dłużej cieszyć się kijkami. Nasadki do kijków turystycznych: kod 8580865. Talerzyki letnie: kod 8737774;

Talerzyki zimowe: kod 8503857
Końcówka wymienna: kod 8577676 lub 8755646 (jeśli nowa wersja jest wkręcana)
Blokada zamienna: kod 8642202

Nie zapominaj o bezpieczeństwie

Na wędrówki poza szlakami pamiętaj o zabraniu map, kompasu i/lub GPS'a i zabierz detektor lawinowy, łopatę i sondę. Te trzy rzeczy umożliwią odnalezienie Cię, jeśli zostaniesz przysypany przez lawinę, lub przy poszukiwaniu innej ofiary. I pamiętaj, aby przypomnieć sobie podstawowe zasady bezpieczeństwa.

Waga

0.26 kg

Skład

Wał 100% Aluminium Uchwyt 100% Octan etylenowo-winylowy

Porady dotyczące przechowywania

Przechowywać bez blokowania segmentów kijka, aby nie narażać ich na zużycie i utratę siły dokręcenia.

Testy

Mierzymy wytrzymałość kijków w najbardziej ekstremalnych sytuacjach. Podczas projektowania, każdy model przechodzi testy laboratoryjne, które odtwarzają naprężenia (nacisk, zgięcie itp.). Testujemy również osobne elementy (siłę skręcania, wyrywanie itp.). Testy wykonywane są regularnie, aby zapewnić stały poziom jakości.

Zatwierdzony przez

Oprócz testów laboratoryjnych, Théo, nasz inżynier, upewnia się czy każdy model jest poddawany testom w terenie. Pozwalają one zatwierdzić komfort, łatwą regulację, wibracje itp.
Zatwierdzamy również trwałość podczas mission test o długości nawet ponad 500 km.