Komfort: aktywność bez ograniczeń.
Ponieważ niewygodny ochraniacz zostaje w szafie i nie spełnia swojej roli, kładziemy akcent na konstrukcję i komfort.
Uwaga: dla środków ochrony osobistej obowiązuje termin 14 dni.
Enjoy long-lasting quality. Our products come with a standard 2-year warranty.
Pianka: 100.0% Polistyren |
Skorupa: 100.0% Styren akrylonitrylowy butadienowy |
Podszewka: 100.0% Poliester |
Ten produkt przeznaczony jest do jazdy na snowboardzie i na nartach. W przypadku jakiegokolwiek innego zastosowania ryzykujesz przekroczenie możliwości technicznych produktu. Zdecydowanie zalecamy noszenie kasku, ochraniacza pleców i spodenek ochronnych podczas uprawiania wymienionych wyżej dyscyplin.
Osoba kontaktowa jest odpowiedzialna za zgodność produktu z wymogami bezpieczeństwa. W sprawach zamówień lub zwrotów prosimy o kontakt z obsługą klienta.
DECATHLON
DECATHLON SE
4, boulevard de Mons 59665 VILLENEUVE D’ASCQ
Pianka: 100.0% Polistyren |
Skorupa: 100.0% Styren akrylonitrylowy butadienowy |
Podszewka: 100.0% Poliester |
Ten produkt przeznaczony jest do jazdy na snowboardzie i na nartach. W przypadku jakiegokolwiek innego zastosowania ryzykujesz przekroczenie możliwości technicznych produktu. Zdecydowanie zalecamy noszenie kasku, ochraniacza pleców i spodenek ochronnych podczas uprawiania wymienionych wyżej dyscyplin.
Osoba kontaktowa jest odpowiedzialna za zgodność produktu z wymogami bezpieczeństwa. W sprawach zamówień lub zwrotów prosimy o kontakt z obsługą klienta.
DECATHLON
DECATHLON SE
4, boulevard de Mons 59665 VILLENEUVE D’ASCQ
Po każdym uderzeniu kask należy wymienić na nowy.
Dokładnie wysuszyć przed schowaniem.
Wysuszyć po każdym użyciu.
Kaski klas A i B są przeznaczone dla użytkowników uprawiających narciarstwo alpejskie, jazdę na desce snowboardowej i podobne dyscypliny sportu. Kaski klasy A zapewniają wyższy poziom względnego bezpieczeństwa. Kaski klasy B mogą być lepiej przewietrzane i zapewniać lepsze słyszenie, ale zabezpieczają mniejszą powierzchnię głowy i ograniczone zabezpieczenie przed penetracją. Przykład: rozrywkowa jazda na sankach.
Produkt zgodny z normą CE EN 1077 (2007).
Aby zapewnić maksymalny poziom bezpieczeństwa, przed każdym użyciem należy uważnie przeczytać zalecenia zamieszczone w tej instrukcji. Należy zachować instrukcję przez cały okres użytkowania kasku. Kask umożliwia ograniczenie obrażeń głowy, ale nie zapewnia całkowitego zabezpieczenia przed odniesieniem obrażeń, także śmiertelnych.
Zalecamy wymianę kasku na nowy po upływie 5 lat od daty produkcji (zamieszczonej na etykiecie wewnątrz kasku). Po zakończeniu okresu eksploatacji należy przeznaczyć kask do utylizacji. Aby uzyskać szczegółowe informacje, należy skontaktować się z miejscową instytucją odpowiedzialną za utylizację odpadów.